Monday, February 9, 2009

新娘愛鬥大 Bride Wars

上個月係唔記得邊本magazine已見介紹


果時已好想睇


之後係i- cable見佢賣廣告, 更想去睇


之後見巫婆提起, dora同我就約埋3個女性一齊去睇




話說愛瑪(安妮夏菲維)與麗芙(姬蒂韓遜)這對兩小無猜的閨中密友,一向情如姊妹,誰不知她倆的婚禮鐵定於同一天舉行;為了爭贏出嫁的夢幻場地,不惜出盡怪招,鬥型鬥派頭,爭場爭崩頭!好友反目成仇,會否就此霸就?



Emma (Anne Hathaway) 都幾靚女下



上次係bali見朋友步入教堂, 我都好感動



好鐘意Anne Hathaway果條裙


後感 : 都幾好笑下,不過最頂唔順係我身邊果位少女..佢好似唔識英文咁....某些情節講返中文subtitle...話emma果件婚紗....係麻包袋...(英文原文都唔係咁解, emma媽媽話個女著咩都咁靚....即係..果件係垃圾膠袋都一樣...)


另 : 2女著住婚紗打餐飽, 所以爛左, 移哂位都係合理既, 成個戲院得佢好大聲話 : 嘩, 移哂位呀...唔知佢知唔知呢 ? (1: 可能人地知都唔移返岩, 否則觀眾點會有笑位, 2: 知咁又點, 任何strapless都可以移位既, 拉返高- 移返岩, 無問題喎!)


所以最好笑既位置 : 就係我身邊呢位只睇字幕既少女...正 !


10 comments:

  1. 其實我覺得Liv件婚紗係唔多啱佢style, emma會著得好睇d架! 你附近個女仔先係經典啦~
    [版主回覆02/09/2009 08:14:00]係...佢太多肉 ~

    ReplyDelete
  2. 我都鍾意 anne hathaway
    [版主回覆02/09/2009 08:14:00]me 2 ~

    ReplyDelete
  3. 我最怕d人邊睇戲邊講劇情,然後會懷疑佢身邊的朋友是盲人,要佢覆述一次。
    [版主回覆02/09/2009 08:15:00]佢唔係講劇情, 佢只係在某d時候, 讀返字幕出現既字, 因為佢聽唔切英文 (or無能力repeat in english)
    所以佢唔係盲既, 佢開左眼先會睇到subtitles架嘛 ~

    ReplyDelete
  4. 係咪係咁讀字幕o個D人呀? 我都試過坐o係呢d人旁邊..好難頂.
    [版主回覆02/09/2009 08:18:00]佢係笑返劇情, 所以以中文講返句說話出黎 ! 不過講既係人地中文字幕既字, 有時英文原意都唔係咁 ! (字幕係等你了解劇情, 並唔係原文呀嘛 !) 佢講左幾次o者! 不過就幾high + ...經典囉

    ReplyDelete
  5. 呢套我都想睇...
    [版主回覆02/10/2009 09:09:00]好睇

    ReplyDelete
  6. 好笑的? 等我好番d去睇
    [版主回覆02/10/2009 09:09:00]去喇

    ReplyDelete
  7. 我都係鐘意ANNE HATHAWAY多DD!

    ReplyDelete
  8. I am looking forward to watching this movie too!!! 

    ReplyDelete